16/10/09

Noken: El Método

Para el Noken 3 de 2008 yo usé el libro de la Editorial 3A (Surie). Viene con las explicaciones en inglés. No existe en español. Podéis buscarlo por amazon o de algún amigo de Japón. También hay de los otros niveles. El del Noken es ISBN978-4-88319-354-7 C0081. Es un libro bastante práctico y esquemático, muy claro.

Voy a comentar unos pasos, que son los que he ido siguiendo cuadriculadamente como un autómata cuando estudié para el exámen.

Gramática:
-Conforme se avanza, ir haciendo esquemas de las formas gramaticales que se van viendo, incluyendo: 1.Forma gramatical, 2.Usos que tiene, 3.Cómo se modifica el verbo/adjetivo/sustantivo para usarla, 4. Frase(s) de ejemplo.

-Dividir la gramática en bloques de formas que tengan algo en común, p. ej. Hacer un bloque con –hajimeru, -owaru, y aquellas formas que se construyan modificando el verbo de la misma manera, “taberu”, “tabe-masu”, sería tabehajimeru, tabeowaru,…creando bloques nos será más fácil recordar la gramática y las reglas.

-Prestar especial atención a formas gramaticales que se parezcan, o cuyo uso sea similar, p. ej. “iki sou desu”, “iku sou desu”, la forma –tara y –nara, y todo lo que vayamos encontrando que nos pueda llevar a confusión (tipo voz pasiva, potencial, causativa; el darou to omoimasu y el kamo shiremasen, etc). Tratando por separado y comparativamente esa materia, se aprende a diferenciarla y usarla correctamente según cada caso.

-Ir haciendo los ejercicios y en caso de duda, volver sobre la teoría de la gramática para averiguar la respuesta razonándolo. Hay que pensar.

-Hacer y rehacer los ejercicios una y mil veces, fijándonos en las 4 respuestas que nos dan y diciendo en voz alta por qué la correcta es la que hemos elegido y por qué las no correctas, no lo son, p.ej. “la respuesta correcta es tabehajimemasu, porque cuando añadimos –hajimeru a un verbo, se tiene que poner el verbo en forma –masu y luego quitarle el –masu”.

MUY Importante: Saber identificar cada verbo y ser capaz de averiguar su forma -ta, -te, -nai, -tai, -masu. Esto hay que tenerlo claro de base para no liarnos luego formando ciertas estructuras gramaticales.

Vocabulario:
-Mientras leemos la gramática, hacemos ejercicios etc, apuntar en una lista aparte cada palabra que no conozcamos, en hiragana, romaji y español, y adjuntar una frase de ejemplo en la que se use esa palabra, por ejemplo, la frase del libro donde la hemos visto. Así iremos creando un listado bastante completo del vocabulario que no conocemos.

-Opcionalmente, intentar hacer una frase nuestra propia con cada una de las palabras que no conocíamos, fijándonos en la que tenemos como ejemplo.

-Lo mismo con los kanji que vayamos encontrando que no conocemos, o que no recordamos bien. Ir haciendo una lista con el kanji, su lectura en hirgana y romaji, su significado y una frase de ejemplo.

-Prestar especial atención a palabras que en hiragana se escriben igual pero que pueden significar varias cosas, así como a palabras tipo juugyo, fijarse en que el gyo no lleva u final, etc… para evitar que en una pregunta de vocabulario podamos tener la opción de respuesta juugyo y juugyou y entonces vengan las dudas.

TRUCO: Estas listas puedes crearlas en Excel, así podrás organizarlas alfabéticamente, buscar alguna palabra en concreto con más rapidez, etc, mediante los filtros.

Así pues, tenemos:
A) Esquemas de Gramática generales, por bloques + Esquemas de gramática comparativos sobre estructuras que pueden dar pie a confusión entre ellas.
B) Listado de vocabulario.
C) Listado de kanji.

Lectura:
Mientras estudiamos gramática, hacemos ejercicios, etc, leer siempre en voz alta, intentando que sea fluido, no buscamos velocidad para leer, pero sí agilidad. Con la práctica y leyendo en voz alta, aprenderemos a tener una visión algo más fotográfica o periférica para reconocer los hiragana con más facilidad, así poco a poco, iremos automatizando la lectura. Practicar con los textos de exámenes pasados.

A partir de aquí, sólo tenemos que hacer los ejercicios y lecturas todas las veces que podamos, acudiendo a nuestros apuntes y listas cada vez que tengamos alguna duda.

Audio:
La única forma que hay es coger los exámenes de años anteriores con sus audios, y escucharlos mil veces, intentar hacerlos. Normalmente los exámenes disponibles para descargar incluyen también una transcripción escrita de los audios, así que si no se entiende algo, se puede leer lo que dicen mientras se escucha, y así ir cogiendo oído, prestando mucha atención.

--------

Cuando falten un par de semanas para el exámen, empezamos a hacer exámenes antiguos, respetando los tiempos que vamos a encontrar en el exámen, es decir, 35 min para cada una de las dos primeras partes y 70 min para la última. Comprobar nuestra nota, los fallos, y repasar de nuevo con ayuda de los esquemas aquello en lo que hemos fallado. Hay que machacar y machacar.

En general: hay ser exhaustivos hasta el detalle.

Pronto colgaré un post sobre actitud y motivación.

1 freestyles:

Psu dijo...

Snif.
Cuando empecé a estudiar japonés, a mitad de curso mi profesora (que ya venía poco) se dió de baja y nos dieron por el orto. Y como comencé mi meteórica carrera de heladera, pues no volví el siguiente año.
SNIFFFF yo también quiero ser guay xDDDD

Ñññññññ!!!!